Ученица Гильдии - Страница 104


К оглавлению

104

Так вот в чем кроется причина ее интереса! Дэннил усмехнулся:

— На этот раз вам повезло. Я прекрасно знаю, что вовсе не красавец. Ничто не извинит меня, если я пущусь в нудные разговоры.

Ее глаза смеялись.

— Не красавец? Я бы так не сказала. Вы слишком скромны, дорогой посол. — Она вздохнула и задумалась. — Но не думайте, что Высокий Лорд был со мною невежлив. Да, я могла слушать его часами, но он беседовал со мной очень редко. Один раз он был на балу по поводу моего дня рождения, но вскоре после возвращения из Вина он уехал в горы, и я не видела его с тех самых пор.

В горы? Это что-то новое.

— Передать ему привет от вас, Бел? — спросил он.

— Не думаю, что он помнит меня, — сказала она, махнув рукой.

— Не говорите так! Никто не в силах забыть вашу красоту, даже если видел ее лишь мельком.

Она кокетливо улыбнулась и потрепала его по плечу.

— Вы мне нравитесь, посол Дэннил. Теперь скажите: что вы думаете о Тайенде Треммелине? Он же был вашим спутником, не так ли?

Она внимательно наблюдала за ним сквозь густые черные ресницы. Дэннил вспомнил, о чем они договорились с Тайендом.

— Ах, мой помощник? Очень полезный человек. Знает много языков и имеет феноменальную память.

— А каков он в личном общении? С ним приятно путешествовать?

Дэннил поморщился:

— Надо признаться, путешественник из него никудышный. Никогда не видел, чтобы человек так страдал морской болезнью.

Бел Арралад задумчиво посмотрела на Дэннила.

— Говорят, что у него несколько необычные интересы. Дамы находят его… равнодушным к женскому обществу.

Дэннил кивнул.

— Конечно, когда человек проводит все время рядом с пыльными книгами, он теряет светский лоск. Знание древних языков — полезная вещь, но далеко не все дамы находят эту тему увлекательной. — Прищурившись, он внимательно посмотрел ей в глаза. — Вы случайно не пытаетесь играть в сваху, дорогая Бел?

Она лукаво улыбнулась.

— А если и так?

— Должен предупредить вас, что я недостаточно хорошо знаком с Тайендом, чтобы помочь вам. Если он и вздыхает по какой-нибудь придворной красотке, он хорошо это скрывает.

Она снова задумалась.

— Ну что же, оставим его в покое. — Она, казалось, удовлетворила свое любопытство. — Я люблю устраивать браки, но это может превратиться в дурную привычку. А вот и Дем Дорлини. Я надеялась увидеть его, у меня к нему несколько вопросов — Она встала. — Было очень приятно побеседовать с вами, посол Дэннил. Я надеюсь, в ближайшее время нам еще не раз представится возможность поговорить.

— Я буду с нетерпением ждать встречи, Бел Арралад.

Дэннил очень скоро понял, как опасно оставаться одному на эланском балу. Его окружили три маленькие девочки. Их бальные платья — точно такие же, как у взрослых, только меньше — были все перепачканы сладостями. Дэннил довольно долго развлекал их волшебными фокусами, пока родители девочек не вызволили его из плена. Дэннил направился на поиски Эрренда, но тут услышал свое имя.

Он обернулся. К нему подошел Тайенд в сопровождении молодого атлета.

— Тайенд Треммелин.

— Посол Дэннил. Это Веленд Генард. Мой друг, — представил Тайенд.

Молодой человек улыбнулся, но его глаза были холодны. И поклонился он с видимой неохотой.

— Тайенд рассказывал мне о ваших путешествиях, — сказал Веленд. — Не думаю, что Лонмар пришелся бы мне по вкусу.

— Климат Лонмара поначалу кажется невыносимо жарким, — заметил Дэннил, — но я уверен, что к нему можно привыкнуть, если прожить там хотя бы полгода. Вы тоже ученый?

— Нет, — ответил молодой человек. — Меня интересует фехтование и оружие вообще. Вы фехтуете, посол?

— Нет, — ответил Дэннил. — Вступая в Гильдию, молодые люди, как правило, отказываются от таких развлечений, им просто не хватает на это времени.

«Так, значит, фехтование», — подумал он про себя. Наверное, поэтому молодой человек с первого взгляда ему не понравился. Он напоминал Фергуна. Тот тоже был без ума от оружия.

— Я обнаружил несколько книг, которые могут оказаться для вас интересными, посол, — сообщил Тайенд деловым тоном и перешел к описанию книг, их краткого содержания, древности и степени сохранности. Дэннил заметил, что Веленд переминается с ноги на ногу и бросает взгляды в толпу. Наконец он прервал Тайенда:

— Прошу простить меня, Тайенд, посол Дэннил. Я должен поговорить с одним человеком.

Веленд удалился. Тайенд лукаво улыбнулся ему вслед.

— Я так и знал, что он долго не выдержит. — Понизив голос, он продолжал тем же тоном: — Мы изучали старые книги, а я решил заглянуть в новые. Иногда, когда умирает кто-то из Демов, его семья отсылает оставшиеся после него дневники и гостевые книги в библиотеку. В дневнике одного из Демов я обнаружил упоминание о… в общем, не буду вдаваться в подробности, но из этих записей следует, что в личной библиотеке другого Дема мы можем найти кое-что интересное. Увы, я не знаю, кто этот Дем и где он живет.

— Живет ли кто-нибудь из Демов в горах? — спросил Дэннил. Тайенд вытаращил глаза:

— Живет. Почему вы спросили?

Теперь Дэннил понизил голос:

— Наша хозяйка только что вспоминала одного молодого мага, который десять лет назад посетил ее день рождения.

— Ага!

— Вот именно. — Увидев приближающегося Веленда, Дэннил нахмурился. — Ваш друг возвращается.

— Не то чтобы друг, — поправил Тайенд, — скорее друг друга. Он привел меня на бал.

Веленд шел легкой упругой походкой, напомнившей Дэннилу лаймека, хищного зверя, который не дает покоя фермерам и иногда нападает на путников в горах. К его облегчению, Веленд остановился с кем-то поговорить.

104